想让你的毕业论文与众不同?学好外文翻译可是一个绝好的途径。如果你想表达对某一语言的喜欢,并展现你扎实的语言功底,那么外文翻译就是你的杀手锏。但是如何才能翻译的得心应手呢?
首先,你要学会归纳总结;要理解文章的核心思想,并掌握该语言的表达习惯、惯用语等。其次,音准、语调等很重要,要能够将所读的外语文本准确、自然地翻译成中文;同时,对于一些尚未掌握的词汇,在翻译的过程中,一定要注重查找——不要直接忽略词汇,更不要开心地用各种翻译软件轻易得出答案。
最后,你需要有充足的时间来娴熟地掌握翻译技巧,需要不断的尝试、实践、总结,后期可以在老师和同学的帮助下,进行不断的修改完善。如果你不想在毕业论文上丢分,千万不能松懈!